AMNESTY INTERNATIONAL | Sektion der Bundesrepublik Deutschland e. V. | El-Salvador-Koordinationsgruppe
Postfach 7123 | 71317 Waiblingen
T: +49 7151 28289 | F: +49 7181 43987 | E: es-kogruppe@amnesty-el-salvador.de*
W: www.amnesty.de | www.amnesty-el-salvador.de
(*) Diese Adresse ist absichtlich reiner Text (A-SPAM). Bitte kopieren Sie die Adresse in Ihr Mailprogramm, wenn Sie uns schreiben wollen.

Amnesty  International - Startseite

Impressum

SPENDENKONTO: 80 90 100 | Bank für Sozialwirtschaft | BLZ 370 205 00 | Zweck 2129

AMNESTY REPORT 2011 - der Jahresbericht unserer Koordinationsgruppe

El-Salvador-Petition Serrano Cruz - verschwundene Kinder

English Version

Fallbeschreibung zum Download

Versión español

Ernestina und Erlinda Serrano Cruz, El Salvador

Verschwunden

Ernestina und Erlinda Serrano Cruz waren sieben bzw. drei Jahre alt, als sie am 2. Juni 1982 verschwanden. Laut Augenzeugen-berichten wurden die beiden Schwestern von der salvadoriani-schen Armee in der Stadt Chalatenango während des inneren bewaffneten Konfliktes (1980-1992) gefangen genommen. Die Mädchen gehören zu den mehr als 700 Kindern, die während des Konflikts verschwanden. Etwa die Hälfte von ihnen konnte in-zwischen in El Salvador und im Ausland lokalisiert werden.

Im Jahre 1993, kurz nachdem der Konflikt beendet war, reichte die Mutter der Mädchen, María Victoria Cruz Franco, Klage beim erstinstanzlichen Gericht in Chalatenango wegen des Verschwin-dens ihrer Kinder ein. Allerdings machten die gerichtlichen Ver-fahren keinerlei Fortschritte. Der Fall wurde zweimal zu den Akten gelegt, im September 1993 und März 1998, und wurde im Jahr 1999 wieder eröffnet. Zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Berich-tes und mehr als 15 Jahre nach der ursprünglichen Anzeige befin-det sich der Fall immer noch im Stadium von Voruntersuchungen.

Im Februar 2003 veröffentlichte die Interamerikanische Kommission für Menschenrechte (IACHR) Empfehlungen an den salvadoriani-schen Staat und forderte ihn auf, eine gründliche, unparteiische und wirksame Untersuchung zur Ermittlung der Aufenthaltsorte von Ernestina und Erlinda Serrano Cruz durchzuführen und die Verant-wortlichen vor Gericht zu stellen. Aber der Staat folgte keiner die-ser Empfehlungen und im Juni 2003 verwies die IACHR den Fall an den Interamerikanischen Gerichtshof für Menschenrechte.

Am 1. März 2005 forderte der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte den Staat El Salvador auf, das Verschwinden der Schwestern zu untersuchen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen. Darüber hinaus forderte er die salvadorianischen Behörden auf, eine nationale Kommission zur Suche nach den verschwunde-nen Kindern und eine DNA-Datenbank zu ihrer Identifizierung ein-zurichten. Eine Such-Kommission wurde gegründet, aber sie erfüllt nicht die Anforderungen des Gerichtsurteils, und es wurden keine erkennbaren Schritte unternommen, die DNA-Datenbank einzu-richten.

Trotz der fehlenden Fortschritte gibt es noch Hoffnung. Am 25. Juni 2008, wurde der ehemalige General Rafael Flores Lima zu einer Zeugenaussage über ihr Verschwinden vorgeladen, was ein Durch-bruch im Fall Serrano Cruz sein könnte. Es war das erste Mal, dass ein ehemaliger oder aktiver hochrangiger Offizier aufgefordert wurde, Informationen über Menschenrechtsverletzungen während des inneren bewaffneten Konflikts herauszugeben. Am 5. Oktober 2008 endet das Mandat der bestehenden interinstitutionellen Kom-mission zur Suche verschwundener Kinder (Comisión Interin-stitucional de Búsqueda de Niños y Niñas Desaparecidos) und der Staatspräsident hat eine entscheidende Gelegenheit zur Reform der Kommission, um sie in Übereinstimmung mit den Standards zu bringen, die im Urteil des interamerikanischen Gerichts festgelegt wurden.

(Übersetzung: amnesty international, El-Salvador-Koordinationsgruppe)

Verbindlich ist das englische Original: „El Salvador: Find the disappeared children“, AI-Index 29/002/2008, 24. Juli 2008

Webadressen:

englisch:
http://www.amnesty.org/en/library/info/AMR29/002/2008/en

The Wire:
http://www.amnesty.org/en/library/info/NWS21/007/2008/en

spanisch:
http://www.amnesty.org/es/library/asset/AMR29/002/2008/es/177d54ed-5d71-11dd-a592-c739f9b70de8/amr290022008spa.pdf

The Wire:
http://www.amnesty.org/es/library/info/NWS21/007/2008/en

Die deutsche Version wird in Kürze unter http://www.amnesty.de/laenderbericht/el-salvador zu finden sein.

Wir bedanken uns sehr herzlich im Namen von Amnesty International,
 aber auch der
Asociación Pro-Búsqueda
und der Familie der beiden Mädchen Serrano Cruz bei den 273 Personen,
die diese Online-Petition im September 2008 unterzeichnet haben.
Weitere 294 Unterschriften auf Petitionslisten wurden am 3.10.2008 der Botschaft der
 Republik El Salvador in Berlin übersandt.
In Kürze werden wir hier an dieser Stelle über die weitere Entwicklung des Falles informieren.

ONLINE-PETITION

Deutsche Übersetzung des Petitionstextes

Sehr geehrter Herr Präsident,

Am 30. August fand der Internationale Tag der Verschwundenen statt, initiiert durch die Vereinten Nationen. Erlauben Sie mir, Sie bei dieser Gelegenheit an die Verpflichtung des salvadorianischen Staates zu erinnern, die Entscheidung des Interamerikanischen Gerichtshofes für Menschenrechte aus dem Jahr 2005 im Fall der Schwestern Serrano Cruz vollständig und unverzüglich zu erfüllen.

Am 1. März 2005 ordnete der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte dem Staat El Salvador an, das Verschwinden der beiden Schwestern zu untersuchen und die Verantwortlichen dafür vor Gericht zu stellen. Außerdem forderte er die salvadorianischen Behörden auf, eine nationale Kommission zu gründen, die nach verschwundenen Kindern sucht, und eine DNA-Datenbank einzurich-ten, um ihre Identifizierung zu ermöglichen. Zwar wurde eine Unter-suchungskommission gebildet, sie erfüllt jedoch nicht die Anforderun-gen, die in der Entscheidung formuliert wurden, und es gibt keine Informationen darüber, ob Maßnahmen ergriffen worden sind, um eine Datenbank aufzubauen

Deshalb möchte ich Sie bitten, die jetzige interinstitutionelle Kommission zur Suche nach den verschwundenen Kindern zu reformieren, denn ihr Mandat endet am 5. Oktober. Außerdem möchte ich Sie bitten, eine DNA-Datenbank einzurichten und dort die genetischen Informationen der Menschen zu sammeln, die von ihren Familien getrennt wurden, und derjenigen, die ihre verschwundenen Angehörigen suchen.

Ich bin davon überzeugt, dass diese Maßnahmen dazu beitragen werden, den Verschwundenen und ihren Familien Gerechtigkeit zu verschaffen.

Mit freundlichen Grüßen

Englische Übersetzung des Petitionstextes

Dear President,

On August 30 the International Day of the Disappeared was celebrated, as established by the United Nations. Please allow me to take the opportunity to remind you of the obligations of the Salvadorian state to fully and promptly comply with the 2005 Inter-American Court ruling on the Serrano Cruz sisters case.

On March 1, 2005, the Inter-American Court of Human Rights asked the Salvadorian state to carry out investigations to establish the whereabouts of the little sisters and to bring those responsible to justice. Also the Court asked the authorities to found a national commission for the search of disappeared children and to set up a DNA-database to enable their identification. Although a national commission has been established it does not fulfill the require-ments as formulated in the Court’s decision and there is no information whether steps have been taken to arrange for a database.

Therefore I would like to urge you to reform the existing Inter-institutional Commission of the Search of Disappeared Children, the mandate of which will expire on 5 October. Also I am calling on you to set up a DNA database to store genetic information of those who were separated from their families and those who are looking for their disappeared relatives.

I am convinced that these steps will be an important contribution to grant justice to the victims of disappearance and their families.

Yours sincerely